Registriert seit: 10.04.2014
Version(en): Microsoft 365, mtl. Kanal
Hi Lupo,
:28: :28: :28: klasse Link - da findet man, was man braucht.
Gruß Günter
Jeder Fehler erscheint unglaublich dumm, wenn andere ihn begehen.
angebl. von Georg Christoph Lichtenberg (1742-1799)
Registriert seit: 29.09.2015
Version(en): 2030,5
@Lupo1
Ik heb mijn handtekening gewijzigd. :19:
De vertaling hiervan weet je vast wel te vinden.
Registriert seit: 06.12.2015
Version(en): 2016
Hallo,
da mein holländisch nicht so ist: der google-Übersetzer sagte:
Code:
Ich änderte meine Unterschrift. 19
Seine Übersetzung Sie wissen, wo ich sicher bin.
Ein paar ???? bleiben.
mfg
Registriert seit: 29.09.2015
Version(en): 2030,5
09.02.2017, 21:23
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 09.02.2017, 21:23 von snb.)
Die Übersetzung dieser Zeile wirst du bestimmt finden können.
NB
weet je = du bist in der Lage (=können)
vast wel = ohne Zweifel, bestimmt
Registriert seit: 12.04.2014
Version(en): Office 365
(09.02.2017, 21:08)snb schrieb: Ik heb mijn handtekening gewijzigd. :19:
De vertaling hiervan weet je vast wel te vinden.
Nicht unbedingt wortgetreu, aber sinngemäß:
Ich habe meine Unterschrift [1] geändert.
Eine Übersetzung [2] wirst du bestimmt finden.
[1] Gemeint ist eigentlich die Signatur.
[2] "... dieses Satzes ..."
Wir sehen uns!
... Detlef
Meine Beiträge können Ironie oder Sarkasmus enthalten.
Registriert seit: 12.04.2014
Version(en): Office 365
Nachtrag: Es gibt auch den Excel-Translator, mit dem komplette Formeln übersetzt werden.
https://de.excel-translator.de/translator/
Wir sehen uns!
... Detlef
Meine Beiträge können Ironie oder Sarkasmus enthalten.